住房手续
住房手续
点击查看居住生活 校园生活 resource指南
宿舍合同
Once you take possession of your room key or combination, you are responsible for your room fees for the academic year. 请访问 www.申博太阳城.edu/reslife for specific details on the cancelation policy in the terms and conditions of the housing application and contract.
退房手续
在学期结束时退房, residents can either make an appointment with their RA to check-out or complete an express check-out. 请访问 your building office to obtain an express check-out envelope or speak to your RA for a check out appointment. 所有学生完成退房后, a residence life staff member assesses each room for damage and/or cleaning charges. These charges are automatically placed on the residents student account. Residents are notified of the charges and the appeal process by email in June. 不正确的退房将被收取25美元的费用. Late check-out will result in a daily housing charge for each day you or your belongings remain in the room. 未能归还钥匙将被收取50美元的费用.
关闭信息
Campus housing remains open for Thanksgiving, winter and spring breaks. Winter break is included in the academic year contract. Dining service is limited during these time frames, as well as other services on-campus.
破坏过程
损坏评估-退房后, the RA and professional staff will go through each room to assess damages and cleaning charges. This assessment, plus the total common area damages, is charged to the student’s account. 损害上诉表格 may be submitted to the Coordinator of your building for review as indicated
Damage Billing - If a student damages 申博太阳城 property, that student is subject to disciplinary action and repair costs. All common area damages in the residence hall are assessed as they occur.
房间检查
居住生活 staff may inspect your room several times each semester in addition to inspections by the state fire marshall. Residents are notified in advance of such inspections via signs posted in the residence halls. The residence life staff enters a room even if residents are not present. The residence life staff looks through each room inspecting for illegal items, 清洁和安全问题. 居住生活 staff will confiscate any illegal item(s) that are found. Confiscated item(s) may be claimed from your residence hall office by signing for them and taking them home before Thanksgiving and Memorial Day. After Thanksgiving and Memorial Day any confiscated item(s) that remain will be discarded.
Failure to pass room inspections may result in fines of up to $50 per person and/or a judicial referral to 居住生活 resulting in sanctions and/or dismissal from the residence halls. If a resident’s room fails inspection, the room is re-inspected within seven days. 如果房间第二次失败, the information is forwarded to the 居住生活 Office for further action. During break periods room inspections occur immediately after classes have concluded.
房间里选择
每年春季学期, residents have the opportunity to participate in the room selection process for the following academic year. Students who choose to take part in room selection have an opportunity to choose their own rooms and roommate(s).
违反政策的程序
Policy violations that occur in campus housing are documented on a 居住生活 Incident Report. (事件的例子包括非法团体, 药物, 没收设备, 大厅里的运动, 等.).
程序摘要
After an incident is documented on an incident report, a copy of the incident report will be given to the building Coordinator (or designee) of the particular hall where the alleged incident occurred. The building Coordinator (or designee) reviews the report and sends an email to the resident to attend a meeting to discuss the alleged policy violation. Failure to attend any scheduled meetings with the building Coordinator (or designee) can result in additional disciplinary action including temporary restriction from the residence halls.
在司法会议期间, the building Coordinator (or designee) will review the student’s rights and responsibilities, 所谓的违规行为, 还有那个学生的事故报告. The student will indicate if they are responsible or not responsible for 所谓的违规行为 as indicated in the incident report. 如果学生承认他们有责任, the building Coordinator (or designee) notifies the student of the administrative decision and any sanctions within five business days of the meeting. If the student pleads not responsible for the violation, the building Coordinator (or designee) will render a decision of responsibility based on all the facts presented in the incident report and from the conversation with the student. A student has the right to request that their case be heard by another professional 居住生活 staff member.
在所有情况下:
An appeal of the decision may be made on the basis of 1.(事实问题.程序问题.制裁的严重性. The appeal must be made in writing to an associate or director of residence life within three business days of receiving sanction notice. Failure to comply with the sanctions levied by the Coordinator may result in additional sanctions including, 但不限于, 可能造成的房屋损失.